SurahAl Hujurat (The Dwellings) 15. Verse verse, Al Hujurat (The Dwellings) 15, 49:15 The believers are only those who believe in Allah and His Messenger then they doubt not and struggle hard with their wealth and their lives in the way of Allah; they are the truthful ones. Verse by verse quran

Loading... Surat Al-Ĥujurāt The Rooms - سورة الحجرات Sahih InternationalO you who have believed, do not put [yourselves] before Allah and His Messenger but fear Allah . Indeed, Allah is Hearing and Knowing. Sahih InternationalO you who have believed, do not raise your voices above the voice of the Prophet or be loud to him in speech like the loudness of some of you to others, lest your deeds become worthless while you perceive not. Sahih InternationalIndeed, those who lower their voices before the Messenger of Allah - they are the ones whose hearts Allah has tested for righteousness. For them is forgiveness and great reward. Sahih InternationalIndeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - most of them do not use reason. Sahih InternationalAnd if they had been patient until you [could] come out to them, it would have been better for them. But Allah is Forgiving and Merciful.
15. Only those are the believers who have believed in Allah and His Messenger, and afterward doubt not but strive with their wealth and their lives for the cause of Allah. Those! They are the truthful.) (16. إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّـٰدِقُونَ Innamal muu’minoonal lazeena aamanoo billaahi wa Rasoolihee summa lam yartaaboo wa jaahadoo biamwaalihim wa anfusihim fee sabeelil laah; ulaaaika humus saadiqoon English Translation Here you can read various translations of verse 15 The believers are only the ones who have believed in Allah and His Messenger and then doubt not but strive with their properties and their lives in the cause of Allah. It is those who are the truthful. Yusuf AliOnly those are Believers who have believed in Allah and His Messenger, and have never since doubted, but have striven with their belongings and their persons in the Cause of Allah Such are the sincere ones. Abul Ala MaududiIndeed the ones possessed of true faith are those who believed in Allah and His Messenger and then they did not entertain any doubt and strove hard in the Way of Allah with their lives and their possessions. These are the truthful ones. Muhsin KhanOnly those are the believers who have believed in Allah and His Messenger, and afterward doubt not but strive with their wealth and their lives for the Cause of Allah. Those! They are the truthful. PickthallThe true believers are those only who believe in Allah and His messenger and afterward doubt not, but strive with their wealth and their lives for the cause of Allah. Such are the sincere. Dr. GhaliSurely the believers are only the ones who have believed in Allah and His Messenger; thereafter they have not been suspicious, and have striven with their riches and their selves in the way of Allah; those are they who are sincere. Abdel HaleemThe true believers are the ones who have faith in God and His Messenger and leave all doubt behind, the ones who have struggled with their possessions and their persons in God’s way they are the ones who are true. Muhammad Junagarhiمومن تو وه ہیں جو اللہ اور اس کے رسول پر پکا ایمان ﻻئیں پھر شک وشبہ نہ کریں اور اپنے مالوں سے اور اپنی جانوں سے اللہ کی راه میں جہاد کرتے رہیں، اپنے دعوائے ایمان میں یہی سچے اور راست گو ہیں Quran 49 Verse 15 Explanation For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Hujurat ayat 15, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir. Ala-Maududi 4915 Indeed the ones possessed of true faith are those who believed in Allah and His Messenger and then they did not entertain any doubt and strove hard in the Way of Allah with their lives and their possessions. These are the truthful ones. There is no commentary by Abul Maududi available for this verse. Ibn-Kathir The tafsir of Surah Hujurat verse 15 by Ibn Kathir is unavailable here. Please refer to Surah Hujurat ayat 14 which provides the complete commentary from verse 14 through 18. Quick navigation links
Prasangkaburuk, tafsir Al-Hujurat ayat 12 untuk menghindari sifat curiga yang diibaratkan seperti memakan daging saudaranya yang sudah mati. Tak ada hasil . Lihat semua hasil Lihat semua hasil . Beranda Kolom Kontemplasi. Prasangka Buruk, Jauhilah! Surah Al-Hujurat ayat 12:: Alfin Hidayat. 4 Agustus 2022. dalam Kontemplasi.
Surah / Chapter Languages Arabic images with tashkeel without tashkeel Tafsir الجلالين English Transliteration Sahih International Muhsin Khan Pickthall Yusuf Ali Shakir Dr. Ghali Other Languages Albanian Azerbaijani Bosnian Chinese Czech Dutch Farsi Finnish French German Hausa Indonesian Italian Japanese Korean Malay Malayalam Maranao Norwegian Polish Portuguese Romanian Russian Somali Spanish Swahili Swedish Tatar Thai Turkish Urdu Uzbek Bangla Tamil Loading... Surat Al-Ĥujurāt The Rooms - سورة الحجرات Sahih InternationalThe believers are only the ones who have believed in Allah and His Messenger and then doubt not but strive with their properties and their lives in the cause of Allah . It is those who are the truthful. Copyright © All rights reserved.

49Al-Hujurat-15: Sesungguhnya orang-orang yang beriman itu hanyalah orang-orang yang percaya (beriman) kepada Allah dan Rasul-Nya, kemudian mereka tidak ragu-ragu dan mereka berjuang (berjihad) dengan harta dan jiwa mereka pada jalan Allah. Mereka itulah orang-orang yang benar.

Tafheem ul Quran Surah 49 Al-Hujurat, Ayat 15-15 اِنَّمَا الۡمُؤۡمِنُوۡنَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا بِاللّٰهِ وَرَسُوۡلِهٖ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُوۡا وَجَاهَدُوۡا بِاَمۡوَالِهِمۡ وَاَنۡفُسِهِمۡ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ​ ؕ اُولٰٓـئِكَ هُمُ الصّٰدِقُوۡنَ‏ ﴿4915﴾ 4915 Indeed the ones possessed of true faith are those who believed in Allah and His Messenger and then they did not entertain any doubt and strove hard in the Way of Allah with their lives and their possessions. These are the truthful ones. Notes Literal (49:15) Truly/indeed the believers (are) those who believed with (in) God and His messenger, then they did not doubt/be suspicious, and they struggled/did their utmost with their properties/possessions and themselves in God`s way/path , those, they are the truthful. Surah Al-HujuratTokopedia SalamQuranAl-HujuratSebelumnyaAl-Hujurat 14SelanjutnyaAl-Hujurat الْمُؤْمِنُوْنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا بِاللّٰهِ وَرَسُوْلِهٖ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوْا وَجَاهَدُوْا بِاَمْوَالِهِمْ وَاَنْفُسِهِمْ فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ۗ اُولٰۤىِٕكَ هُمُ الصّٰدِقُوْنَTerjemahanSesungguhnya orang-orang mukmin yang sebenarnya adalah mereka yang beriman kepada Allah dan Rasul-Nya kemudian mereka tidak ragu-ragu dan mereka berjihad dengan harta dan jiwanya di jalan Allah. Mereka itulah orang-orang yang benar. Cek produk Tokopedia Salam lainnyaZakatLayanan bayar zakat untuk tunaikan SekarangDonasiLayanan donasi untuk bantu SekarangJadwal SholatJadwal sholat untuk wilayah Jakarta & Sekarang
Bacaayat Al-Quran, Tafsir, dan Konten Islami Bahasa Indonesia. Surat Al-Hujurat Ayat 15. Nabi saw. telahbersabda bahwa yang dimaksud adalah surah Al-Fatihah.Demikianlah menurut riwayat yang dikemukakan oleh Bukhari dan Muslim; surah Al-Fatihah dinamakan demikian
HomeIslamOnline Audio QuranSurah Al-HujuratRead Surah Al-Hujurat Ayat 15 with English and Urdu Translation Read Surah Al-Hujurat Ayat 15 with Urdu and English translation online at UrduPoint. You can scroll sideways to read the previous and next Ayat of Surah Al-Hujurat below the Surah Al-Hujurat Ayat 15. You can also select any of the Ayats of Surah Al-Hujurat below to read the English and Urdu translation of each Ayat of Surah Al-Hujurat. Here you are reading Surah Al-Hujurat Ayat 15 English translation by Muhammad Marmaduke Pickthall and Surah Al-Hujurat Ayat 15 Urdu translation by Fateh Muhammad Jalandhari. Surah Al-Hujurat Ayat 15 in Arabic ﴿15﴾ اِنَّمَا الۡمُؤۡمِنُوۡنَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا بِاللّٰهِ وَرَسُوۡلِهٖ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُوۡا وَجٰهَدُوۡا بِاَمۡوَالِهِمۡ وَاَنۡفُسِهِمۡ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الصّٰدِقُوۡنَ‏ Surah Al-Hujurat Ayat 15 With Urdu Translation مومن تو وہ ہیں جو خدا اور اس کے رسول پر ایمان لائے پھر شک میں نہ پڑے اور خدا کی راہ میں مال اور جان سے لڑے۔ یہی لوگ ایمان کے سچے ہیں Surah Al-Hujurat Ayat 15 With English Translation The true believers are those only who believe in Allah and His messenger and afterward doubt not, but strive with their wealth and their lives for the cause of Allah. Such are the sincere. Surah Al-Hujurat Ayat 14 Surah Al-Hujurat Ayat 16 It is the dedicated page of UrduPoint for Urdu and English translation of Surah Al-Hujurat Ayat 15. You can also jump to the translation pages of the previous and next Ayahs of Surah Al-Hujurat on this page. While you scroll down, you can navigate to the Urdu and English translation pages of all Ayats of Surah Al-Hujurat. This way, you can easily select any Ayat of Surah Al-Hujurat among 18 Ayats of Surah Al-Hujurat. The translation of Surah Al-Hujurat Ayat 15 that you read here in English is done by Muhammad Marmaduke Pickthall. Besides, the translation of Surah Al-Hujurat Ayat 15 you are reading here in Urdu is from Fateh Muhammad Jalandhari. Surah Al-Hujurat has a great message of Allah for Muslims. Reading the translation of Surah Al-Hujurat Ayat 15 and all other Ayats are important for non-Arab Muslims to understand its meaning. Read, understand, and implement Surah Al-Hujurat Ayat 15 in your lives and share this page with your fellows so that they can learn it too. Browse Surah Baqarah By Ayat . 321 199 496 93 115 431 243 102

surah al hujurat ayat 15